A Bondade
O tempo é como é. Você não pode acelerar e nem torná-lo mais lento.
Você está neste mundo, você existe, e um dia não estará mais aqui.
Hoje você está, e um dia não estará. Você muitas vezes me ouviu dizer isso, mas posso garantir que ainda não entende o que significa. Posso garantir. Por causa das distrações. Quando chegar o momento em que você perder a capacidade de se distrair, e esse momento logo chegará, aí então, e somente então, começará a entender do que se trata esta vida.
Como eu sei disso? É porque cheguei a esse momento da minha vida em que não sou mais distraído? Não. Mas sei que alguém teve a bondade de me dizer isso. Alguém bondoso me deixou um pequeno bilhete: “Fique atento. Rocha adiante.”
Veja, você tem que entender o que isso significa. A pessoa não removeu a rocha. A rocha ainda está aí. Mas ela deixou um pequeno bilhete: “Cuidado. Existe adiante a possibilidade de você se acidentar, de você se machucar. Cuidado, existe um buraco à frente.”
Ela não tapou o buraco. Deixou apenas um bilhete. E isso é incrivelmente bondoso, incrivelmente lindo. E tudo que eu tenho que fazer é ler esses bilhetes. Tudo que eu tenho que fazer é olhar esses bilhetes. Tudo que eu tenho que fazer é um pequeno esforço para lembrar desses bilhetes. Rocha à frente. Buraco à frente.
The Kindness
Time is time. You can’t accelerate it, and you can't slow it down.
You are in this world. You exist, one day you weren’t, today you are, one day you will not be. You have heard me say this many times, but I can guarantee it – you don’t understand what it means. I can guarantee it. Because of the distractions. When the time comes, that you lose the capacity to be distracted, and such a time is coming, then - and only then - do you begin to understand what life is about.
How do I know this? Have I reached that time in my life where I am not distracted? No. But I also know that there is somebody kind enough to let me know this. There is somebody kind enough that leaves a little note, “Beware. Rock ahead.”
You see, you have to understand what this means. The person didn’t remove the rock. The rock is still there. But they left a little note. “Be careful. There is a possibility ahead that you could tumble.” That you could hurt yourself. Be careful. There is a ditch ahead.
They didn’t fill the ditch. They just left a note. And that is incredibly kind. Incredibly beautiful. And all I have to do is read those notes. All I have to do is look at those notes. All I have to do is make a little effort to remember those notes. Rock ahead. Ditch ahead.
Prem Rawat
http://www.wopg.org/
http://www.palavrasdepaz.org.br/
http://www.innerlink.tv/2008/09/index.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Muito obrigado por seu comentario.
Estamos aprimorando sempre o Contato graças a leitura, comentários e sugestões