Somos realmente tão diferentes?
Talvez existam diferentes maneiras de mastigar, mas, quando o alimento chega a determinado ponto, há diferenças? Não. Só resta engolir. Vi japoneses fazerem isso, indianos e americanos fazerem isso, e vi também pessoas que não fizeram isso e se lamentaram. Alguns vivem em arranhas-céus, outros nos subterrâneos, outros em casas baratas, outros em casas muito caras; alguns moram numa região boa, outros em regiões muito ruins; alguns vivem aqui, outros acolá, alguns na Irlanda, outros nos Estados Unidos ou no Canadá.
Mas quando se trata da respiração, não precisamos todos de ar? Somos realmente tão diferentes? Somos? Somos tão diferentes a ponto de dizer: “Não, não, não, seu Deus, meu Deus, aquele Deus, este Deus”?
Somos seres tão racionais e, apesar disso, não raciocinamos sobre a nossa natureza. Não assimilamos a nossa natureza. Existe algo que, se estivermos conectados a ele, se a nossa consciência estiver ligada a ele, nos trará não apenas alegria, mas a suprema alegria. Alegria máxima. Alegria inigualável.
Penso que é por isso que devemos nos apaixonar.
Are we really so different?
Maybe the art of chewing is different, but then when it has to go past this point, are there different ways? No. Swallow. I’ve seen Japanese do it, I’ve seen Indians do it. I’ve seen Americans do it—and I have seen people who didn’t do it and were very sorry. Some live in tall towers, some live underground, some live in cheap housing, some live in expensive housing, some live in good areas, some live in bad areas, some live here, some live there, some live in Ireland, some live in America, some live in Canada.
But when it comes to breathing, do we not all need air? Are we really so different? Are we? Are we that different that we say, “No, no, no. Your God, my God, this God, that God.”
All the reasoning that we have, in this reasoning, we haven’t reasoned our nature. We have not incorporated our nature. That there, indeed, is such a thing that if it was connected with us if our consciousness was plugged into that, that it would bring not just joy, but Supreme joy. Tops. Joy unparalleled.
And methinks that that’s what we should be passionate about.
Prem Rawat
http://www.wopg.org/
http://www.innerlink.tv/
http://www.palavrasdepaz.org.br/
htp://contatonewsdapaz.blogspot.com/
http://palavrasdepaz.ning.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Muito obrigado por seu comentario.
Estamos aprimorando sempre o Contato graças a leitura, comentários e sugestões